language: [it][IT]

Melbourne, premio alla traduzione letteraria italiana

  • LINGUA
  • LETTERATURA
  • PREMI

L’Istituto Italiano di Cultura di Melbourne promuove anche quest’anno il Premio alla Traduzione Letteraria italiana. Rivolto a traduttori australiani, il Premio intende promuovere la letteratura italiana in traduzione inglese e premiare l’eccellenza nella traduzione negli Stati del Victoria, South Australia, Tasmania, e Western Australia. Scadenza per la presentazione delle domande: lunedì 20 novembre alle 23.55. I partecipanti dovranno tradurre il racconto “L’amico americano”, tratto dal libro “Storie di spettri” di Mario Soldati (Mondadori, 2010). Il vincitore riceverà un premio in denaro di 3000 dollari australiani per il completamento di un progetto di traduzione, un biglietto di andata e ritorno per l’Italia e un soggiorno di un mese presso la “Casa delle Traduzioni” a Roma, nel mese di gennaio o febbraio 2018. La traduzione vincente sarà pubblicata insieme a un breve commento del traduttore su The Aalitra Review, la rivista peer-reviewed e ad accesso libero dell’Associazione Australiana per la Traduzione Letteraria (Aalitra).